Trovati 1166 documenti.
E' possibile cercare in questa sezione del catalogo utilizzando il box di ricerca qui sotto
Trovati 1166 documenti.
Il maiale schizzinoso / [ideazione, testi e illustrazioni di Maria Sole Macchia]
[Milano] : Fabbri, 1998
Gli archivi di Batman / di Bob Kane ; [traduzione di Alessandro Bottero]
Roma : Play Press, c1998
Palestina nel cuore / Rania Hammad ; illustrazioni di Rachele Lo Piano
Roma : Sinnos, copyr. 1998
I muri di Casablanca / Ahmed Bekkar ; a cura di Silvia Roncaglia ; illustrazioni di Patrizia Togni
Roma : Sinnos, copyr. 1998
L' uovo di dinosauro / Edward Myers ; traduzione di Emanuela Cutelli
Milano : Mondadori, 1998
Campioni come noi / Tiziana Bottazzo
Firenze : Giunti, copyr. 1998
Regioni d'Italia / Silvano Pezzetta
Milano : Mondadori, stampa 1998
Salani, 1998
Abstract: Harry Potter è un ragazzo normale, o quantomeno è convinto di esserlo, anche se a volte provoca strani fenomeni, come farsi ricrescere i capelli inesorabilmente tagliati dai perfidi zii. Vive con loro al numero 4 di Privet Drive: una strada di periferia come tante, dove non succede mai nulla fuori dall'ordinario. Finché un giorno, poco prima del suo undicesimo compleanno, riceve una misteriosa lettera che gli rivela la sua vera natura: Harry è un mago e la Scuola di Magia e Stregoneria di Hogwarts è pronta ad accoglierlo...
Un ragazzo e il suo cavallo / C. S. Lewis ; traduzione di Chiara Belliti
Mondadori, 1998
Abstract: Rapiti in tenera età e portati lontano da Narnia, Shasta, un ragazzo, e Bridi, un cavallo, s'incontrano un giorno vicino alla casa di Shasta che, borbottando tra sé, si sta lamentando del proprio destino. Ma, come tutti gli animali di Narnia, Bridi ha il dono della parola e, sorprendendo Shasta, gli risponde e gli esprime a sua volta il proprio scontento: i due decidono di fuggire insieme. Inizia così il viaggio di ritorno verso il suolo natìo. Ad essi si uniscono poco dopo una ragazza, Aravis, e una cavalla, Uinni, anch'esse native di Narnia. Tra pericoli, insidie, inquietanti presenze, misteriosi eventi, l'impresa non sembra alla portata dei fuggiaschi. Forte è la loro volontà di raggiungere Narnia. Ma sarà forte abbastanza?
Patto diabolico / Jack Higgins ; traduzione di Maria Magrini
Milano : Sperling & Kupfer, copyr. 1998
Abstract: Sul finire degli anni '90, tra l'Irlanda, l'Inghilterra e gli Stati Uniti, l'IRA sta organizzando nuovi attentati: l'agente segreto britannico Sean Dillon viene inviato, dal governo del suo paese, alla caccia di un terrorista irlandese evaso da un supercarcere americano con l'aiuto della mafia.
Casale Monferrato : Piemme junior, 1998
Casa occupata / Simon French ; traduzione di Chiara Villa
Firenze : Salani, copyr. 1998
Rosso, bianco & blu / Robert Leeson ; traduzione di Paola Merla
Trieste : EL, copyr. 1998
Abstract: Wain ha tredici anni, frequenta la scuola media e ha una grande passione per la scrittura. Vive con la madre e il fratello più grande intenzionato a intraprendere la carriera militare. Come il padre, dato per disperso nelle isole Falkland. Un giorno la nonna regala a Wain una confezione di carta da lettere, di tre colori diversi. Entusiasta, Wain decide di dedicare la carta bianca alle comunicazioni ufficiali (compiti per la scuola e simili), la carta rossa alle riflessioni private e personali, la carta blu al proprio romanzo. Così, spostandosi attraverso i vari colori e piani di lettura, cresce e si sviluppa il personaggio di Wain, alle prese con la scuola, con la sua fantasia, con gli amici e, a volte, con problemi più grandi di lui.
L'inventore di sogni / Ian McEwan ; illustrazioni di Anthony Browne ; traduzione di Susanna Basso
[Trieste] : Einaudi ragazzi, copyr. 1998
Abstract: Quando Peter Fortune aveva dieci anni, i grandi dicevano che era un bambino difficile. Lui però non capiva in che senso. Non si sentiva per niente difficile. Non scaraventava le bottiglie del latte contro il muro del giardino, non si rovesciava in testa il ketchup facendo finta che fosse sangue, e neppure se la prendeva con le caviglie di sua nonna quando giocava con la spada, anche se ogni tanto aveva pensato di farlo. Mangiava di tutto tranne, s'intende, il pesce, le uova, il formaggio e tutte le verdure eccetto le patate. Non era più rumoroso, più sporco o più stupido degli altri bambini. Aveva un nome facile da dire e da scrivere e una faccia pallida e lentigginosa, facile da ricordare. Andava tutti i giorni a scuola come gli altri e senza fare poi tante storie. Tormentava sua sorella non più di quanto lei tormentasse lui. Nessun poliziotto era mai venuto a casa per arrestarlo. Nessun dottore in camice bianco aveva mai proposto di farlo internare in un manicomio. Gli pareva, tutto sommato, di essere un tipo piuttosto facile. Che cosa c'era in lui di cosi complicato? Età di lettura: da 11 anni.
Venerdi 13. Luna park di paura / Eric Morse ; traduzione di Daniela Arduin
Milano : Sperling & Kupfer, copyr. 1998
Idra / Robert Swindells ; traduzione di Cristina Scalabrini
Milano : Mondadori, 1998
Il piccolo Adolf non aveva le ciglia / Helga Schneider
[Milano] : Rizzoli, 1998
Abstract: Racconta una storia vera che mette in luce un'altra strage, ancora poco nota, dell'epoca nazista, compiuta sempre nel nome della razza: un programma di eutanasia, in codice T4, ordinato nel 1939 da Adolf Hitler per eliminare i pesi morti e le vite non degne del Reich. Morirono così nelle camere a gas circa 70.000 cittadini tedeschi rei solo di essere vecchi, inabili, malati. Romanzo che narra il passaggio dall'apprendimento alla consapevolezza della tragedia nazista attraverso una drammatica esperienza personale.