Trovati 4425 documenti.
Trovati 4425 documenti.
Man the tool-maker / Kenneth P. Oakley
6. ed
London : The Trustees of the British Museum, 1972
L'uomo senza qualità / Robert Musil ; traduzione di Anita Rho. Vol. 1
Copyr. 1972
Fa parte di: Musil, Robert <1880-1942>. L'uomo senza qualità / Robert Musil ; traduzione di Anita Rho
L'uomo senza qualità / Robert Musil ; traduzione di Anita Rho. Vol. 2
Copyr. 1972
Fa parte di: Musil, Robert <1880-1942>. L'uomo senza qualità / Robert Musil ; traduzione di Anita Rho
Il processo di Mary Dugan e altri racconti / Romano Bilenchi
Torino : Einaudi, copyr. 1972
Filastrocche in cielo e in terra / Gianni Rodari
Torino : Einaudi, copyr. 1972
Abstract: Uno zoo variopinto e in continuo movimento, ascensori che si trasformano in astronavi, ragionieri a dondolo e dinastie di poltroni; accenti che scompaiono, parentesi lasciate aperte, punti e virgole irrequieti, rime sbarazzine e rompicollo: ogni libro di Rodari è un appuntamento con una fantasia allegra e scatenata, che non rinuncia a rappresentare e a giudicare il mondo
I demoni / Fedor Dostoevskij ; traduzione di Alfredo Polledro
Torino : Einaudi, copyr. 1972
Abstract: Petr Verchovenskij, guidato ideologicamente dal demoniaco Stavrogin, è a capo di un'organizzazione nichilista e lega i suoi seguaci con una serie di delitti. L'ultima vittima è Satov, un ex-seguace convertitosi alla fede ortodossa. Per coprire il delitto Petr obbliga Kirillov a scrivere una lettera di autodenuncia, prima di suicidarsi. Altri delitti, apparentemente immotivati, seguono e solo il suicidio di Stavrogin che si impicca nella soffitta del suo appartamento, sembra pore fine all'azione di questi demoni.
Autobiografie della leggera / Danilo Montaldi
Torino : Einaudi, stampa 1972
Abstract: La "leggera" in linguaggio gergale è un mondo ai margini della legalità e della produttività, ma incapace di azioni violente e di veri crimini. Nelle autobiografie di Montaldi troviamo il pescatore e il cacciatore di frodo, che negli anni sessanta viveva in una baracca sul Po decorata con la falce e martello; troviamo Cicci, prima piccola prostituta e poi moglie di un contadino; e poi ne troviamo tanti altri ancora che si raccontano con spavaldo pudore e con orgogliosa dignità. Resistendo alla travolgente avanzata della criminalità moderna fatta di droga e kalashnikov, dove candore e sincerità appaiono come una bestemmia.
Torino : Einaudi
Abstract: L'opera è divisa in due parti, composte a grande distanza di anni tra loro. In un borgo della Mancia vive un povero hidalgo che, totalmente assorbito dalla lettura di romanzi cavallereschi, impazzisce e decide di farsi cavaliere errante. Datosi il nome di Don Chisciotte, scelta come dama una vicina che battezza Dulcinea, parte sul suo ronzino che chiama Ronzinante. Dopo numerose avventure finite male, preso come scudiero Sancho Panza, ritorna al villaggio. Riparte ben presto e si susseguono incontri e vicende che si concludono con un duello che Don Chisciotte perde e che lo vede costretto a tornare al villaggio. Cade ammalato e rinsavisce di colpo, ma dopo aver preso congedo dai suoi vecchi amici, muore.
Le mille e una notte / prima versione integrale dall'arabo diretta da Francesco Gabrieli
Torino : Einaudi
Abstract: Dopo le Favole a colori e il Paradiso a colori, Le Mille e una notte a colori chiudono un trittico davvero prezioso: le Favole di La Fontaine, caposaldo della letteratura europea moderna; la Genesi, grande libro di apertura della Bibbia; il magico scrigno della fiaba d'Oriente, divenuto il prototipo stesso di ogni idea di narrazione.Insomma, tre fra ì massimi capolavori della letteratura di tutti i tempi, trasposti in immagini da un unico artista. Solo il genio di Chagall ha saputo cimentarsi in una simile impresa.Era stato l'amico Ambroise Vollard, gallerista editore e mecenate, a proporre a Chagall i progetti di illustrazioni delle favole di La Fontaine e dei libri della Bibbia. E fu ancora Vollard, verso la fine degli anni venti, a suggerirgli di affrontare anche la sfida delle Mille e una notte.«Imprevedibile, orientale, sospeso tra la Cina e l'Europa», così Chagall ebbe a definire il suo impulso creativo. E quale forziere di storie e di tinte, a cavallo tra Oriente e Occidente, se non quello custodito dalla voce ferma e suadente di Shahrazad, poteva stimolare al meglio un simile impulso? Dopo un primo abbozzo, all'inizio degli anni trenta, il progetto si interruppe. L'artista era ancora fortemente insoddisfatto dei procedimenti di stampa a colori allora disponibili. Fu solo una quindicina di anni dopo, durante il suo soggiorno negli Stati Uniti, e grazie all'incontro con Albert Carman, uno stampatore newyorkese assai esperto in tale tecnica, che Chagall riuscì a realizzare la vecchia idea, portandola a compimento nel 1948.Quando il progetto entrò finalmente nella sua fase operativa, Chagall aveva perso da poco la sua adorata moglie Bella. Il dolore e la tenerezza di quel ricordo devono avere influito non poco sulla selezione delle storie da illustrare. Chagall ne scelse quattro: Il cavallo d'ebano, Julnar del Mare, Abdullah della Terra e Abdulloh del Mare, e Kamal al-Zaman. Si tratta, non a caso, di storie profondamente pervase dal motivo dell'amore e della morte. Per il resto, non doveva che attingere alla sua più intima ispirazione, che così tante affinità aveva con quell'inesaurìbile patrimonio di storie, in cui si mescolano la tradizione araba e quella ebraica, quella egizia e quella meso-potamica, quella indiana e quella persiana. E anche questo ci restituisce la fantasmagoria dei colori di Chagall: l'intima condivisione, la comune appartenenza di grandi culture, che la deformazione del presente ci porta troppo spesso a percepire come distanti e addirittura contrapposte.Nacquero così le litografie a colori, realizzate con tecniche di incisione e di stampa raffina-tissime, affiancate da altrettanti disegni preparatori in bianco e nero, che il lettore troverà riprodotte in questo volume, per la prima volta in una edizione italiana.
Le mille e una notte / prima versione integrale dall'arabo diretta da Francesco Gabrieli. Vol. 1
1972
Fa parte di: Le mille e una notte / prima versione integrale dall'arabo diretta da Francesco Gabrieli
Le mille e una notte / prima versione integrale dall'arabo diretta da Francesco Gabrieli. Vol. 2
1972
Fa parte di: Le mille e una notte / prima versione integrale dall'arabo diretta da Francesco Gabrieli
Le mille e una notte / prima versione integrale dall'arabo diretta da Francesco Gabrieli. Vol. 3
1972
Fa parte di: Le mille e una notte / prima versione integrale dall'arabo diretta da Francesco Gabrieli
Le mille e una notte / prima versione integrale dall'arabo diretta da Francesco Gabrieli. Vol 4
1972
Fa parte di: Le mille e una notte / prima versione integrale dall'arabo diretta da Francesco Gabrieli
Le poesie / Catullo ; versioni e una nota di Guido Ceronetti
Torino : Einaudi, 1972
Abstract: Il libro contiene componimenti del grande poeta latino Gaio Valerio Catullo, perlopiù brevi, dedicati alla passione rosso fuoco per la sua amata Clodia, vibranti di energia polemica contro la mediocrità della gente che sa solo criticare e spettegolare, colmi di smarrimento per i sentimenti struggenti che a volte confondono l'animo. Un poeta straordinario e intramontabile, un poeta ancora talmente potente con i suoi versi a volte ispirati a volte decisamente osceni che i lettori ne rimarranno stregati. Completano il libro: l'introduzione di Luca Canali che descrive Catullo in 10 parole chiave e la tavola sinottica finale con la biografia dell'autore e i fatti storici.
La conquista del Sud : il Risorgimento nell'Italia meridionale / Carlo Alianello
Milano : Rusconi, 1972
L' amuleto d' oro / Alfred Hitchcock ; [testo di William Arden]
Milano : A. Mondadori, 1972
Olympia : l' epopea dello sport / Viviano Domenici
Firenze : Giunti : Centro internazionale del libro, copyr. 1972
L'Europa nel Settecento : 1713-1783 / M. S. Anderson
Milano : Edizioni di comunità, copyr. 1972