Trovati 207 documenti.
Trovati 207 documenti.
La scuola / Herman Koch ; traduzione dall'olandese di Stefano Musilli
Pozza, 2019
Abstract: C'è un quartiere ad Amsterdam dove nevrotiche veneri in pelliccia camminano specchiandosi continuamente nelle vetrine dei negozi e uomini in completo, troppo grassi o troppo magri, si dedicano pure loro allo shopping come se non avessero niente di meglio da fare. È un quartiere perbene fatto per gente perbene, dove ci sono centocinquanta pasticcerie e gastronomie, e dove tutto è un lievito madre a grana grossa e panini al frumento insaturo contro il cancro, le vene varicose e i versamenti di sangue. È soprattutto il quartiere dove si erge il Liceo Montanelli. Una scuola dove sono fatti tutti della stessa pasta: tipi con genitori artistici, pittori e scultori, innanzi tutto; ragazzini con padri e madri che appartengono al cosiddetto «mondo del teatro»; pedantelli che durante la ricreazione se ne stanno a blaterare di argomenti ricercati con le loro vocine finte e modulate. Il metodo della scuola l'ha inventato una certa Maria Montanelli, cent'anni prima, per offrire qualche opportunità in più nella vita ai bambini poveri di Napoli. Ad Amsterdam, però, il liceo costa sedici volte di più rispetto a una scuola normale, e di poveri non vi è nemmeno l'ombra tra le sue mura. Come in ogni scuola che si rispetti, anche il Liceo Montanelli ospita, tuttavia, una voce fuori dal coro: un ragazzo la cui madre è venuta a mancare dopo una lunga malattia, e il cui padre ha trovato conforto con una vedova appena tre isolati più in là. Un allievo particolarmente discolo, il cui sogno ricorrente è che uno Spitfire arrivi in picchiata e apra il fuoco su tutto quel quartiere palloso e viziato. Un compagno di classe, che vorrebbe tanto darle di santa ragione a Jan Wildschut, il nuovo arrivato, quello con qualche rotella fuori posto che sia d'estate che d'inverno indossa sciarpa e muffole e durante la ricreazione se ne sta nel cortile della scuola a masticare lentamente i suoi panini, con la saliva che gli cola da un angolo delle labbra...
Caro signor M. / Herman Koch ; traduzione dall'olandese di Giorgio Testa
Pozza, 2015
Abstract: Amsterdam, anni Settanta. Herman e Laura, due giovani studenti, decidono di trascorrere qualche giorno in campagna lontano dalla città. Una mattina, dalle finestre della loro casa scorgono avanzare nella neve la macchina di Jan Landzaat, il professore di storia con cui Laura ha avuto in passato una breve relazione. Herman convince il docente ad andarsene senza fare scenate. Nel gelo della giornata, tuttavia, l'auto del professore non riparte. Herman si vede perciò costretto ad accompagnarlo all'officina più vicina. Qualche ora più tardi il ragazzo rientra, solo. Da quell'istante si perdono completamente le tracce di Jan Landzaat, svanito letteralmente nel nulla. Sospettati della sparizione, i due ragazzi vengono sottoposti a processo. Il dibattimento si conclude con un verdetto di assoluzione per mancanza di prove. Il ritorno alla vita normale si rivela però un miraggio per i due. Dopo qualche tempo, a firma M., appare in libreria Resa dei conti, un libro in cui lo scrittore avvalora l'ipotesi dell' omicidio da parte dei due ex allievi. Il libro è subito un successo mondiale. Quarant'anni dopo Herman scopre che il suo nuovo vicino di casa è proprio lo scrittore che lo ha accusato di omicidio, rovinandogli la giovinezza. Dell'uomo di successo, però, non gli è rimasto niente: è solo un anziano sul “viale del tramonto” che scrive pessimi romanzi storici. Comunque sia, Herman si presenta alla sua porta e, deciso a narrargli la “sua” verità, gli mostra i video girati con i suoi amici quarant'anni prima. Ma proprio mentre M. dice di avere anche lui una rivelazione scottante da confessargli, lo scrittore muore…
Il pittore e la ragazza / Margriet de Moor ; traduzione di Claudia Cozzi
Pozza, 2012
Abstract: Il 6 marzo 1664 Elsje Christiaens, giovane e bella diciottenne, dolce di carattere e del tutto ignara del corso del mondo, lascia le fredde terre danesi dello Jutland e si imbarca sulla Dorothe, un veliero diretto ad Amsterdam. Il 3 maggio 1664 la ragazza viene giustiziata in piazza Dam mediante strangolamento, e il suo corpo messo in mostra sulla forca di Volewijck per essere divorato dal vento e dagli uccelli nel corso delle stagioni. Come sovente accade, la sua triste sorte avviene per un mero capriccio del destino. Una volta ad Amsterdam, la ragazza trova rifugio in un'ambigua locanda dove alle ragazze ospiti è chiesto spesso di pagare in natura intrattenendosi con i clienti. Dopo il suo ostinato rifiuto a cedere alle avances di un cliente, la locandiera le intima un giorno di saldare il conto - un misero tallero, non di più - senza proroghe, e la colpisce con una scopa. Elsje Christiaens sente divampare dentro di sé un'improvvisa, inarrestabile violenza e poi la perfetta calma con cui si annuncia sempre qualcosa di terribile. Sventura vuole che scorga un'accetta su una sedia e che con quella colpisca, ripetutamente, la locandiera. Il caso di Elsje Christiaens, assassina per un tallero, sarebbe consegnato irrimediabilmente all'oblio del tempo, se un grande pittore non avesse deciso di recarsi a Volewijck, e non avesse immortalato su una pergamena la sfortunata ragazza danese...
La ragazza con la bicicletta rossa / Monica Hesse ; traduzione di Claudia Manzolelli
3. ed.
Piemme, 2019
Abstract: È l’inverno del 1943 ad Amsterdam. Mentre i cieli europei sono sempre più offuscati dal fumo delle bombe, Hanneke percorre ogni giorno, con la sua vecchia bicicletta rossa, le strade della città occupata. Ma non lo fa per gioco, come ci si aspetterebbe da una ragazzina della sua età. Hanneke è una “trovatrice”, incaricata di scovare al mercato nero beni ormai introvabili: caffè, tavolette di cioccolato, calze di nylon, piccoli pezzetti di felicità perduta. Li consegna porta a porta, e lo fa per soldi, solo per quello: non c’è tempo per essere buoni in un mondo ormai svuotato di ogni cosa. Perché Hanneke, in questa guerra, ha perso tutto. Ha perso Bas, il ragazzo che le ha dato il primo bacio, e ha perso i propri sogni. O almeno così crede. Finché un giorno una delle sue clienti, la signora Janssen, la supplica di aiutarla, e questa volta non si tratta di candele o zucchero. Si tratta di ritrovare qualcuno: la piccola Mirjam, una ragazzina ebrea che l’anziana signora nascondeva in casa sua… Hanneke, contro ogni buon senso, decide di cercarla. E di ritrovare, con Mirjam, quella parte di sé che stava quasi per lasciar andare, la parte di sé in grado di sperare, di sognare, e di vivere.
Nirvana / Tommy Wieringa ; traduzione di Claudia Di Palermo
Iperborea, 2025
Abstract: Amsterdam, 2016. Da quando la compagna l’ha lasciato, Hugo riesce solo a meditare. Nato in una famiglia facoltosa di petrolieri conservatori e antiambientalisti, è un pittore di successo, ma da tempo non dipinge più. Finché incontra lo scrittore Tommy Wieringa, che sta lavorando a un libro su un personaggio controverso: il nonno di Hugo. Il centenario Willem, ingegnere civile, è stato un innovatore tecnologico che con il petrolio si è fatto un nome e un patrimonio, ma alle spalle ha una storia oscura: un processo per coinvolgimento con il nazismo da una parte e una tardiva adesione alla resistenza dall’altra. I diari nominati nel suo dossier aiuterebbero Tommy a ricostruire i fatti, ma sono spariti. Pur nutrendo poca simpatia per lo scrittore, Hugo inizia a frequentarlo, forse anche in nome del loro passato condiviso: entrambi trovarono un’amata figura materna in Beth, con cui Tommy visse in affido e che fu tata di Hugo. Quando Hugo torna a trovarla scopre che è la depositaria dei grandi segreti del nonno, anche dei più impensabili.
Milano : A.Mondadori, 1995
Panorama. Le grandi città del mondo ; 4
Milano : ISBN, copyr. 2005
Abstract: L'Ajax era la squadra del ghetto di Amsterdam. Ogni domenica, le bancarelle del mercato ebraico chiudevano in tempo per andare a vedere la partita. Poi è arrivato Hitler. Kuper, giornalista e scrittore olandese, racconta la tragedia della Shoah da un'angolazione inedita: quella delle pagine sportive dei vecchi giornali, delle storie dei tifosi e atleti sopravvissuti, degli archivi delle squadre olandesi. L'utilizzo del calcio da parte di Hitler e Mussolini viene calato da Kuper nella cronaca della partita, nella memoria del singolo atto di discriminazione. Il libro contiene un prezioso apparato fotografico: la nazionale inglese che fa il saluto nazista, la faccia di un'ala destra ebrea dell'Ajax, di cui Kuper ricostruisce gli ultimi giorni ad Auschwitz.
Anne Frank nel mondo = Anne Frank in the world : 1929-1945
Amsterdam : Fondazione Anne Frank, 1989
Bologna : Zanichelli, 1985
Teoria dell'architettura moderna ; 8
La farfalla nell'uragano / Walter Lucius ; traduzione di Maria Cristina Coldagelli e Claudia Cozzi
Marsilio, 2017
Abstract: Nella vita irrequieta di Farah Hafez, brillante reporter dell’Algemeen Nederlands Dagblad, ci sono due punti fermi: il primo è il giornalismo, il secondo è il pencak silat, arte marziale di origine indonesiana che Farah ha appreso dal padre quando viveva a Kabul, prima che arrivasse la guerra e prima di trovare rifugio, ancora bambina, ad Amsterdam. Ormai cittadina dei Paesi Bassi, Farah non ha mai smesso di praticare la nobile arte dei guerrieri di Sumatra, ed è proprio l’esito di un combattimento a far sì che lei si trovi all’ospedale nel momento in cui un bambino dai tratti mediorientali, vittima di un pirata della strada, viene trasportato d’urgenza in sala operatoria. Porta gioielli e campanellini e indossa un abito tradizionale che subito attira l’attenzione della giornalista. Quando le sue labbra formano una parola che nessuno intorno è in grado di capire, Farah riconosce la lingua della propria infanzia, e si rende conto che quell’abbigliamento appartiene a uno dei rituali più detestabili praticati in Afghanistan. Cosa può aver spinto quel bambino tra i boschi intorno alla capitale olandese? È l’inizio di un’indagine ad alto rischio verso il cuore di una potente organizzazione criminale che da Mosca attraversa l’Europa e si estende fino a Johannesburg, alimentata dalla smisurata corruzione che dilaga negli ambienti politici e finanziari. In un paese dove la multiculturalità ha solo apparentemente trovato un equilibrio, l’ostinata volontà di fare luce sulla drammatica vicenda del piccolo afghano porterà Farah a un duro confronto con un passato che credeva di essersi lasciata alle spalle, e che l’aveva quasi uccisa.
Amsterdam / Fotografie Giulio Veggi; testi Manuela Clerico; realizzazione grafica Patrizia Balocco.
Vercelli : White star, 1993
Citta' d'autore
L'albero e la vite / Dola de Jong ; traduzione dal nederlandese di Laura Pignatti
LNF, La Nuova frontiera, 2023
Abstract: Amsterdam, 1938. Erica entra nella vita di Bea come un temporale improvviso in un giorno di fine estate. Le due non potrebbero essere più diverse: Bea è misurata, razionale, vive ogni aspetto dell’esistenza con una sorta di passiva rassegnazione. Erica invece è ribelle, imprevedibile, spericolata, ogni sua azione è dettata dall’irruenza del desiderio. Bea cerca costantemente di spiegarsi la natura della loro relazione, che diventa sempre più instabile e turbolenta, finché l’amicizia si trasforma in un amore inconfessabile. Non riescono a vivere insieme, né a stare lontane l’una dall’altra. Solo quando le ombre della guerra si allungheranno inesorabilmente sulle loro vite, Bea riuscirà ad accettare la natura della sua attrazione per Erica. Narrato in prima persona, il romanzo scava nell’animo delle indimenticabili protagoniste alle prese con sentimenti e pulsioni considerati inammissibili da una società che si apprestava a vivere i momenti più bui della sua storia.
Gli inadottabili / Hana Tooke ; traduzione di Giulia De Biase ; [illustrazioni di Ayesha L. Rubio]
BUR, 2022
Abstract: Amsterdam, 1892. All'orfanotrofio del Piccolo Tulipano arrivano cinque neonati abbandonati nelle maniere più diverse, chi in una cesta a forma di bara, chi dentro un secchio per il carbone. Tutti modi comunque inaccettabili per la direttrice, l'arcigna e puntigliosa signora Gassbeek. Milou, Dita, Oval, Finny e Sem diventano presto gli "inadottabili", casi disperati di cui la direttrice non riesce a liberarsi. Loro, però, sono uniti come fratelli e hanno trovato nell'amicizia la forza di resistere. Una speranza sembra profilarsi quando i ragazzi compiono dodici anni e un commerciante di zucchero, un certo signor Rotman, propone di prenderli con sé. Indossa abiti eleganti, ma ha baffi che fremono e un sorriso sbagliato. Per i cinque amici è l'inizio di un'avventura che richiederà tanto ingegno quanto coraggio. In un paese incantevole, tra i canali di Amsterdam e i mulini a vento del vasto polder, la loro fuga sarà costellata di atmosfere da brividi, messaggi segreti e colpi di scena.
[Milano : Bompiani], 1999
Abstract: Hannah è la migliore amica di Anna Frank. Entrambe ebree, si conoscono fin dall'asilo. Quando la persecuzione razziale contro gli ebrei arriva ad Amsterdam, Anna Frank e la sua famiglia spariscono. Ai vicini fanno sapere di essere al sicuro, in Svizzera. E Hannah, nell'attraversare con i suoi cari l'orrore dei campi di concentramento, è certa che ad Anna sia toccato un destino migliore. Età di lettura: da 9 anni.
Mi ricordo Anna Frank / Alison Leslie Gold ; postfazione di Antonio Faeti
2. ed
[Milano] : Fabbri, 2004
Abstract: Hannah è amica di Anna Frank. Sono vicine di casa, si conoscono fin da bambine e la loro amicizia si è allentata solo da quando le leggi contro gli ebrei impediscono loro di uscire liberamente. Anna sembra sparita: forse è riuscita a fuggire in Svizzera con la famiglia. Hannah invece finisce in campo di concentramento con la sua mamma. E sarà proprio là che riuscirà ad incontrare di nuovo la sua amica Anna Frank. Età di lettura: da 10 anni.
Mi ricordo Anna Frank / Alison Leslie Gold ; postfazione di Antonio Faeti
[Milano] : Fabbri, 2001
Abstract: Hannah è amica di Anna Frank. Sono vicine di casa, si conoscono fin da bambine e la loro amicizia si è allentata solo da quando le leggi contro gli ebrei impediscono loro di uscire liberamente. Anna sembra sparita: forse è riuscita a fuggire in Svizzera con la famiglia. Hannah invece finisce in campo di concentramento con la sua mamma. E sarà proprio là che riuscirà ad incontrare di nuovo la sua amica Anna Frank. Età di lettura: da 10 anni.
Mi ricordo Anna Frank / Alison Leslie Gold ; postfazione di Antonio Faeti
Milano : BUR, 2011
Abstract: La storia vera di Hannah Goslar, amica d'infanzia di Anna Frank, emigrata a Gerusalemme nel 1947. Un'amicizia che parte dall'infanzia, si allenta a causa delle leggi razziali, che rubano la libertà alle due ragazze, e si riaccende quando, rinchiusa in un campo di concentramento, Hannah incontra, fatalmente, la sua amica di sempre, Anna Frank. Età di lettura: da 10 anni
Amsterdam / questa edizione è stata aggiornata da Phil Lee
3. ed.
Feltrinelli : Rough Guides, 2025
Abstract: Tra pittoreschi canali ed eleganti palazzi, gallerie d’arte di fama mondiale, vivaci mercati e lussureggianti parchi cittadini, ad Amsterdam potrete andare alla ricerca delle caratteristiche case galleggianti, trascorrere ore nel Quartiere dei Musei o esplorare i dintorni: visitate la graziosa Edam o, in primavera, godetevi gli splendidi Giardini Keukenhof in fiore. Guida affidabile ma anche ironica; aggiornamenti e contenuti extra su Extended Book; cose da non perdere; cartine dettagliate e a colori con info localizzate; indirizzi e consigli su alloggio, mangiare e bere e fare acquisti, con fasce di prezzo; come arrivare e come muoversi; gite di un giorno nei dintorni di Amsterdam; suggerimenti per esplorare Amsterdam con i trasporti urbani, in bicicletta e in battello; informazioni utili da sapere: bar, club e musica dal vivo, arte e cultura, negozi e mercati, festività ed eventi, sport e attività all’aperto; focus su viaggi con bambini, per persone disabili e LGBTQIA+; consigli per un viaggio sostenibile; approfondimenti su storia, arte e architettura dei Paesi Bassi, ma anche letture consigliate, lingua e glossario per non essere solo turisti, ma veri viaggiatori.
La ragazza con la bicicletta rossa / Monica Hesse ; traduzione di Claudia Manzolelli
Piemme, 2016
Abstract: È l’inverno del 1943 ad Amsterdam. Mentre i cieli europei sono sempre più offuscati dal fumo delle bombe, Hanneke percorre ogni giorno, con la sua vecchia bicicletta rossa, le strade della città occupata. Ma non lo fa per gioco, come ci si aspetterebbe da una ragazzina della sua età. Hanneke è una “trovatrice”, incaricata di scovare al mercato nero beni ormai introvabili: caffè, tavolette di cioccolato, calze di nylon, piccoli pezzetti di felicità perduta. Li consegna porta a porta, e lo fa per soldi, solo per quello: non c’è tempo per essere buoni in un mondo ormai svuotato di ogni cosa. Perché Hanneke, in questa guerra, ha perso tutto. Ha perso Bas, il ragazzo che le ha dato il primo bacio, e ha perso i propri sogni. O almeno così crede. Finché un giorno una delle sue clienti, la signora Janssen, la supplica di aiutarla, e questa volta non si tratta di candele o zucchero. Si tratta di ritrovare qualcuno: la piccola Mirjam, una ragazzina ebrea che l’anziana signora nascondeva in casa sua… Hanneke, contro ogni buon senso, decide di cercarla. E di ritrovare, con Mirjam, quella parte di sé che stava quasi per lasciar andare, la parte di sé in grado di sperare, di sognare, e di vivere.
Il sogno dei tulipani / Deborah Moggach
[Milano] : Garzanti, 2000
Abstract: Nel 1636 Amsterdam è la capitale della finanza mondiale, una città dove il culto del denaro s'accompagna a quello della bellezza e dove accanto alle botteghe in cui prosperano mille traffici redditizi ci sono le botteghe degli artisti più straordinari. La giovane Sophia ha sposato Cornelis Sandvoort, un ricco e maturo mercante che l'ha riscattata dalla povertà e l'ama profondamente. Raffinato conoscitore delle arti, Cornelis decide di commissionare il ritratto della moglie ad un promettente pittore Jan van Loos. E' un incontro fatale, segnato da una sensualità travolgente ma anche dai mille pericoli che i due amanti dovranno affrontare, nel clima surriscaldato di un'euforia finanziaria aperta a ogni opportunità e a ogni rischio.