Trovati 22 documenti.
Trovati 22 documenti.
2. ed.
Oggiono : Cattaneo, 1977
El rattin in Galleria / introduzione di Roberto Vecchioni
[Milano] : Corriere della sera, 2022
Il dialetto ieri e oggi
Abstract: A partire dalle copertine, con le storiche illustrazioni di Achille Beltrame realizzate per La Domenica del Corriere, conservate nell’archivio di Fondazione Corriere della Sera, i volumi di 64 pagine della collana "Il dialetto ieri e oggi" spazieranno tra tradizioni e i modi di dire legati alla proverbiale operosità milanese, filastrocche e luoghi della “mala”, personaggi classici della tradizione meneghina e aneddoti della vita quotidiana. Nei volumi, inoltre, una selezione di immagini della Milano del primo Novecento, scelte negli archivi storici di ATM e Touring Club Italiano e le testimonianze di linguisti, filologi e milanesi illustri, per nascita o per adozione, tra i quali Diego Abatantuono, Piero Bassetti, Giuseppe Guzzetti, Germano Lanzoni (il Milanese Imbruttito), Lella Ravasi e Andrée Ruth Shammah. In chiusura di ciascun libro un utilissimo dizionario milanese-italiano per riuscire ad apprezzare ogni sfumatura del dialetto.
L'è minga auf / introduzione di Isabella Bossi Fedrigotti
[Milano] : Corriere della sera, 2022
Il dialetto ieri e oggi
Abstract: A partire dalle copertine, con le storiche illustrazioni di Achille Beltrame realizzate per La Domenica del Corriere, conservate nell’archivio di Fondazione Corriere della Sera, i volumi di 64 pagine della collana "Il dialetto ieri e oggi" spazieranno tra tradizioni e i modi di dire legati alla proverbiale operosità milanese, filastrocche e luoghi della “mala”, personaggi classici della tradizione meneghina e aneddoti della vita quotidiana. Nei volumi, inoltre, una selezione di immagini della Milano del primo Novecento, scelte negli archivi storici di ATM e Touring Club Italiano e le testimonianze di linguisti, filologi e milanesi illustri, per nascita o per adozione, tra i quali Diego Abatantuono, Piero Bassetti, Giuseppe Guzzetti, Germano Lanzoni (il Milanese Imbruttito), Lella Ravasi e Andrée Ruth Shammah. In chiusura di ciascun libro un utilissimo dizionario milanese-italiano per riuscire ad apprezzare ogni sfumatura del dialetto.
Che cos'è un proverbio / Vincenzo Lambertini
Carocci, 2022
Abstract: Dalla notte dei tempi, i proverbi costituiscono un'inesauribile fonte di saggezza e contraddizioni. Tutti ne conosciamo almeno uno, eppure fatichiamo spesso a fornirne una definizione e a distinguerlo da altri fenomeni fraseologici. Per non parlare della sua traduzione da e verso una lingua straniera, un'operazione tutt'altro che semplice. A che cosa si devono queste difficoltà? Come mettere in luce le caratteristiche definitorie dei proverbi? E quale sarà il loro futuro? Questi sono solo alcuni degli interrogativi a cui intende rispondere il libro, combinando l'analisi linguistica del proverbio con la sua storia e i dati raccolti grazie alle nuove tecnologie. Perché domandare è lecito, rispondere è cortesia.
Ponte alle Grazie, 2013
Abstract: In ogni leggenda c'è un fondo di verità, dice un leggendario proverbio. Ma potremmo dire lo stesso... dei proverbi? Probabilmente sì. Ennio Peres e Riccardo Bersani puntano addirittura a dimostrare che ogni proverbio è vero. Gli autori, entrambi maestri nell'arte dei giochi linguistici e delle sottigliezze logico-matematiche, si cimentano con una materia controversa e di confine, sempre in bilico tra oralità e cultura popolare da una parte e formidabile sintesi semantica dall'altra. I proverbi sono da sempre sopravvalutati o, al contrario, screditati per quanto riguarda la loro validità, per non parlare del loro presunto valore logico o scientifico. Eppure non possiamo farne a meno - nell'intercalare quotidiano, nella stampa, nella scienza. Ben lungi dall'essere semplici vezzi linguistici o espressioni vaghe quanto inaffidabili, anche secondo la moderna ricerca psicologica e linguistica i proverbi mostrano risvolti inaspettatamente rigorosi: meglio un uovo oggi che una gallina domani, l'unione fa la forza, chi cerca trova... sono solo alcuni degli innumerevoli esempi analizzati in queste pagine. Gli autori, fedeli al loro stile comprensibile e istruttivo ma scrupoloso, ci fanno riscoprire il piacere della matematica, non solo sfatando il mito della sua irrimediabile difficoltà: perfino le astrazioni più vertiginose smettono di essere un incubo per molti di noi e rivelano una faccia più concreta e quotidiana.
101 proverbi padani : perle di saggezza contadina / Teresio Bianchessi
Saronno : Monti, 2002
Abstract: L'autore e' nato a Ripalta Arpina
Proverbi : saggezza dei popoli / Giorgio Mario Manzini
Colognola ai Colli : Demetra, 2000
Parainas : detti e parole di Barbagia / Salvatore Niffoi ; con una nota di Matteo Codignola
Milano : Adelphi, copyr. 2009
Abstract: Il mondo eccessivo, feroce e comico dei modi di dire barbaricini.
Il formaggio con le pere : la storia in un proverbio / Massimo Montanari
Roma : Laterza, 2008
Abstract: Al contadino non far sapere quanto è buono il formaggio con le pere. Il proverbio è notissimo, ma è difficile decifrarlo: come può un ammonimento di saggezza popolare escludere dal sapere il contadino? Qualcosa evidentemente non torna. Lo storico si incuriosisce, si chiede quale origine possa avere un testo del genere, che cosa significhi, a cosa possa servire. Investigando fra ricettari antichi, trattati di agricoltura e di dietetica, opere letterarie e raccolte proverbiali, Massimo Montanari scopre che i palati esigenti e gli stomaci delicati della nobiltà si innamorano del formaggio con le pere sin dal Medioevo. Ma c'è di più. A un certo punto l'abbinamento diventa espressione di un savoir faire socialmente esclusivo. Ciò accade quando l'idea medievale del gusto come capacità naturale è sopravanzata dall'idea moderna del buongusto come attitudine culturale. Senza questo snodo decisivo il proverbio sarebbe impensabile. Montanari si avventura - non senza colpi di scena - nei delicati territori di confine tra cultura scritta e cultura orale, rapporti economico-sociali e rappresentazioni mentali. E l'enigma si svela: quell'ambigua sentenza non è il deposito di una saggezza condivisa, ma un luogo di rappresentazione del conflitto sociale e della lotta di classe. Chi l'avrebbe mai detto che tanta parte di storia se ne stesse racchiusa in un proverbio?
Piccola enciclopedia dei proverbi / Giannina Facco
Casale Monferrato : Piemme, 1988
Dice il proverbio... : motti popolari di ieri e di oggi / Gioacchino Dispenza
Cinisello Balsamo : Paoline, copyr. 1988
Dizionario di proverbi motti e sentenze / a cura di Paola Mastellaro
Milano : A. Mondadori, 1994
Abstract: E' una raccolta di 3800 proverbi divisi in 385 argomenti, ordinati alfabeticamente, oltre a detti regionali e citazioni di autori famosi. In molti casi è riportata la fonte latina o l'analogo proverbio in francese, inglese, tedesco.
Dizionario dei proverbi / Nicola Guerini
Santarcangelo di Romagna : Rusconi, copyr. 2003
Abstract: I proverbi italiani elencati per argomenti e confrontati con i rispettivi proverbi latini da cui spesso derivano e con le forme analoghe nella lingua inglese. Sotto un lemma principale viene raccolta una serie di proverbi italiani dei quali viene definita una forma principale (con eventuali varianti) e un breve commento storico-letterario. Chi voglia, poi, capire quanto la saggezza popolare e quindi la lingua parlata, abbia influenzato la lingua letteraria, potrà trovare nei numerosi modi di dire proverbiali citati nel libro questo apporto determinante.
Il grande libro dei proverbi / Elena Donato, Gianni Palitta ; introduzione di Ludovico De Cesari
Roma : Newton & Compton, 1998
Fessarie 'e cafè : detti, facezie e proverbi napoletani / Salvatore Bonavita
Milano : Mondadori, 2005
Abstract: Il dialetto napoletano (ma per alcuni è una lingua) si distingue per ricchezza e vivacità di espressioni. Ne sono testimonianza i proverbi e le massime: brevi frasi in cui si condensa un ricco patrimonio di saggezza, fantasia e poesia. Salvatore Bonavita, napoletano, da anni impegnato nell'ambito dell'editoria, offre in questo libro una raccolta di espressioni e modi di dire di grande efficacia. Sono quelli che ancora oggi si possono cogliere per le strade e le case napoletane, che si trovano nei film di Troisi e di Totò, nelle commedie di Vincenzo Salemme e in quelle di Eduardo, o nelle canzoni di Pino Daniele...
P. Geuthner, 1907