Abstract: Progettato da Caproni stesso pochi anni prima della sua scomparsa, il libro offre una scelta delle sue traduzioni poetiche da autori francesi e spagnoli: Apollinaire, Char, Frenaud, Prevert, Verlaine, Cadou, Henry Thomas, De Vieu, Hugo, Baudleire, Garcìa Lorca e Machado. Il volume, introdotto da una presentazione di Pier Vincenzo Mengaldo, è accompagnato da una nota ai testi del curatore in cui si individuano le più importanti varianti di traduzioni e le scelte che le hanno motivate e si integrano le versioni con le notizie relative alla loro prima apparizione e alle sedi in cui furono pubblicate.
Titolo e contributi: Quaderno di traduzioni / Giorgio Caproni ; a cura di Enrico Testa ; prefazione di Pier Vincenzo Mengaldo
Pubblicazione: Torino : Einaudi, copyr. 1998
Descrizione fisica: XLIX, 309 p. ; 19 cm
ISBN: 8806142984
Data:1998
Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.), Francese (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)
Paese: Italia
Sono presenti 4 copie, di cui 0 in prestito.
| Biblioteca | Collocazione | Inventario | Stato | Prestabilità | Rientra |
|---|---|---|---|---|---|
| Casnate con Bernate | 850 Letteratura italiana, romena e delle lingue ladine 851 CAP | CS-10388 | Su scaffale | Disponibile | |
| Como | COLLEZ-X-47, 274 | CO-263170 | Su scaffale | Disponibile | |
| Cantù | Saggistica adulti M - 6944 | CA-55898 | Su scaffale | Disponibile | |
| Cernobbio | 850 Letteratura italiana, romena e delle lingue ladine 851 CAP | CX-85 | Su scaffale | Disponibile |