Abstract: Oscar Wilde fu essenzialmente un abile, elegante e perfino geniale divulgatore. E tale si dimostra anche nel caso del suo unico scritto in francese, lo strano testo teatrale intitolato Salomé, dove in certo senso si tirano le somme su questo personaggio tanto centrale per la sensibilità della cosiddetta decadenza. Centrale perché? Perché Salomè è l'ultima incarnazione del mito romantico della donna fatale, corrotta e innocente al tempo stesso, irresistibile e distruttrice; un mito che si incarna di volta in volta nella Belle Dame Sans Merci di Keats, nella Carmen di Merimée, nella Monna Lisa di Leonardo descritta da Walter Pater. (Masolino D'Amico)
Titolo e contributi: Salomè : tragedia in un atto / Oscar Wilde ; introduzione di Alberto Arbasino ; traduzione di Domenico Porzio ; illustrazioni di Aubrey Beardsley
Pubblicazione: [Milano : Rizzoli], 1999
Descrizione fisica: 102 p. : ill. ; 20 cm
ISBN: 881715086X
Data:1999
Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)
Paese: Italia
Sono presenti 2 copie, di cui 0 in prestito.
| Biblioteca | Collocazione | Inventario | Stato | Prestabilità | Rientra |
|---|---|---|---|---|---|
| Lurate Caccivio | Narrativa ragazzi NR M3 CLA WIL | LC-31155 | Su scaffale | Disponibile | |
| Fenegrò | 840 Letterature romanze 842 WIL | FE-3308 | Su scaffale | Disponibile |