Abstract: C’è una donna sola per le strade deserte di Istanbul. Sta cercando di tornare a casa, ma non riesce più a orientarsi. Le vie un tempo conosciute le sembrano deformate e irriconoscibili. Al suo fianco un cane randagio che, fiutando il suo smarrimento, la guida fino a un incrocio. Adesso tocca a lei scegliere la strada da imboccare, nessuno può indicargliela: può assecondare il silenzio che domina ovunque o può abbatterlo con la forza delle parole. Quella donna è Aslı Erdoğan e all’alba del 16 luglio 2016, all’indomani del cruento tentativo di colpo di stato e nonostante l’imminente repressione dei diritti civili in Turchia, decide di non cedere all’indifferenza, ma di far sentire la propria voce. Decide di essere la prima donna a non avere paura di spezzare quel silenzio assordante, simbolo di un dolore troppo grande da ignorare. Perché non può e non vuole far finta di niente di fronte alla violenza cieca di un governo fin troppo abile nel mettere a tacere i testimoni scomodi. E sa bene che c’è solo un modo per farlo: guardare negli occhi una realtà indicibile alla ricerca di quelle parole che possano generare un grido di indignazione. Un grido di denuncia contro la falsità del potere che priva i cittadini dei loro diritti. Un grido di resilienza contro l’assurdità della condizione umana. Per non essere complice dei colpi che hanno spezzato la vita di donne e bambini innocenti. Per non decidere della sorte di centinaia di uomini che con fatica e dignità cercano di rialzare la testa sotto cumuli di macerie. Per colmare quel vuoto lasciato da uno stato tiranno e restituire a ogni singolo cittadino, senza distinzione, ciò che gli spetta di diritto: libertà, uguaglianza, verità. Nell’agosto 2016, proprio a seguito della sua attività di scrittrice, Aslı Erdoğan è stata arrestata e ha trascorso 136 giorni nella prigione di Bakırköy. Il suo unico delitto: aver osato rivendicare dalle colonne di un giornale pro-curdo la libertà di opinione e di denuncia degli orrori del governo. Neppure il silenzio è più tuo raccoglie alcune delle sue pagine più belle nelle quali la scrittrice e giornalista diventa emblema della resistenza femminile e grida gli ideali che animano la propria lotta intellettuale e assoluta. Nella speranza che quest’opera possa davvero sgretolare il silenzio, almeno là dove le sue parole hanno ancora diritto di cittadinanza.
Titolo e contributi: Neppure il silenzio è più tuo / Asli Erdǒgan ; traduzione di Giulia Ansaldo
Pubblicazione: Garzanti, 2017
Descrizione fisica: 137 p. ; 23 cm
EAN: 9788811675808
Data:2017
Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)
Paese: Italia
Sono presenti 7 copie, di cui 0 in prestito.
| Biblioteca | Collocazione | Inventario | Stato | Prestabilità | Rientra |
|---|---|---|---|---|---|
| Fino Mornasco | Narrativa adulti 894 ERD | FM-49401 | Su scaffale | Disponibile | |
| Figino Serenza | 890 Letteratura russa, cinese, giapponese e di altre lingue 894 ERD | FS-33643 | Su scaffale | Disponibile | |
| S. Bartolomeo | 890 Letteratura russa, cinese, giapponese e di altre lingue 894 ERD | BT-11196 | Su scaffale | Disponibile | |
| Cassina Rizzardi | 890 Letteratura russa, cinese, giapponese e di altre lingue 894 ERD | CF-14373 | Su scaffale | Disponibile | |
| Como | 894 ERD | CO-361290 | Su scaffale | Disponibile | |
| Mozzate | 890 Letteratura russa, cinese, giapponese e di altre lingue 894ERD | MT-33130 | Su scaffale | Disponibile | |
| Guanzate | 890 Letteratura russa, cinese, giapponese e di altre lingue 894 ERD | GU-39914 | Su scaffale | Disponibile |