Abstract: Dopo aver definitivamente lasciato Parigi, il commissario Isabelle Bonnet ha deciso di rimanere a Fragolin, il paesino nel dipartimento del Var, nel Sud della Francia, dove ha trascorso l’infanzia e dove è tornata dopo l’attentato che le ha lasciato profonde ferite nel fisico e nell’animo. Per farlo ha rinunciato alla sua vita precedente: non è più a capo di una squadra speciale della Police nationale, ma è stata degradata a semplice commissario e ora dirige, come Madame le commissaire, un ufficio di polizia con compiti speciali, occupandosi di vecchi casi irrisolti della zona, i cui dossier da decenni prendono polvere sugli scaffali. In una notte in cui il Mistral soffia impetuoso, togliendole il sonno, Isabelle si ritrova a camminare lungo la spiaggia senza meta, fino a raggiungere la baia di Pampelonne. Qui, alle prime luci dell’alba, si imbatte nel corpo senza vita di un uomo. Che a Fragolin sia stato commesso un delitto è già di per sé un fatto insolito, ma a rendere ancora più sconcertante il ritrovamento sono le condizioni del cadavere, su cui l’assassino si è accanito con brutale violenza. Aiutata dal sous-brigadier Jacobert Apollinaire Eustache, un uomo pieno di fissazioni e bizzarrie ma dalla mente brillante, Isabelle inizia un’indagine che la porterà a scontrarsi con un caso irrisolto avvenuto dieci anni prima in un bosco nei pressi di Fragolin: il feroce omicidio di un uomo trovato supino con un forcone infilato nel petto e delle lettere tratteggiate a pennarello sulla fronte. Un caso che ha delle inquietanti similitudini con quanto accaduto alla baia di Pampelonne, e che può voler dire solo una cosa: l’assassino è ancora a piede libero. Secondo volume dei romanzi gialli provenzali con protagonista il commissario Isabelle Bonnet e il suo bizzarro assistente Jacobert Apollinaire Eustache, Madame le commissarie e la vendetta tardiva presenta un’indagine dal ritmo serrato, tra profumo di lavanda, buon cibo francese e paesaggi mozzafiato.
Titolo e contributi: Madame le commissarie e la vendetta tardiva / Pierre Martin ; traduzione dal tedesco di Roberta Scarabelli
Pubblicazione: BEAT, 2021
Descrizione fisica: 269 p. ; 22 cm
EAN: 9788865597736
Data:2021
Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)
Paese: Italia
Sono presenti 11 copie, di cui 3 in prestito.
| Biblioteca | Collocazione | Inventario | Stato | Prestabilità | Rientra |
|---|---|---|---|---|---|
| Faloppio | 830 Letterature germaniche 833 MAR | TF-47173 | Su scaffale | Disponibile | |
| San Fermo della Battaglia | 830 Letterature germaniche 833 MAR | SF-73290 | Su scaffale | Disponibile | |
| Grandola ed Uniti | 830 Letterature germaniche 833 MAR | GR-13023 | Su scaffale | Disponibile | |
| Faloppio | 830 Letterature germaniche 833 MAR | TF-50447 | Su scaffale | Disponibile | |
| Rodero | 830 Letterature germaniche 833 MAR | RO-10789 | Su scaffale | Disponibile | |
| Fino Mornasco | 830 Letterature germaniche 833 MAR | FM-58693 | In prestito | ||
| Ronago | 830 Letterature germaniche 833 MAR | TF-52974 | Su scaffale | Disponibile | |
| Rovellasca | 830 Letterature germaniche 833 MAR | RV-35641 | Su scaffale | Disponibile | |
| Mariano Comense | 830 Letterature germaniche 833 MAR | MC-107327 | In prestito | 16/03/2026 | |
| Cantù | 830 Letterature germaniche 833 MAR | CA-116633 | In prestito | 23/03/2026 | |
| Albavilla |
830 Letterature germaniche 833 MAR
(Ristampa: 2022) |
AB-33475 | Su scaffale | Disponibile |