Abstract: I quattro testi gnostici qui pubblicati tracciano una parabola plurale di ciò che è stato il movimento gnostico nel II e III secolo, per quanto riguarda teologie, provenienze e influenze incrociate. Ciò che caratterizza due di questi testi (Apocrifo di Giovanni e Vangelo di Giuda) è il loro rapporto con Gesù, in particolare con le sue parole e rivelazioni e, pertanto, possono essere inclusi nel genere letterario dei «vangeli», poiché sono incentrati sul personaggio di Gesù, che pronuncia il suo messaggio per un destinatario esplicito, individuale o collettivo. Gli altri due documenti (Vangelo di Filippo e Vangelo della Verità) sono piuttosto discorsi di tipo dottrinale, con finalità catechetica il primo, e con un netto orientamento speculativo il secondo. In questi due testi, le parole di Gesù praticamente non vengono citate. Pertanto, più che di vangeli, si deve parlare di testi simili o affini che si rifanno a temi presenti nei vangeli, rielaborati secondo i parametri del pensiero gnostico. Una lunga gestazione, durata quattro anni, permette ora al pubblico interessato di accedere all’edizione annotata, con introduzioni e bibliografia, di altri quattro scritti gnostici maggiori, tradotti direttamente dal copto.
Titolo e contributi: I Vangeli apocrifi : vol. 2.2 / traduzione, introduzione e commenti a cura di Armnd Puig i Tàrrech ; in collaborazione con Xavier M. Vicens Pedret ; edizione italiana a cura di Claudio Gianotto ; [traduzione dal catalano: Samantha Zanati]
Pubblicazione: Cinisello Balsamo : San Paolo, 2017
Descrizione fisica: 268 p. ; 22 cm
Serie: Guida alla Bibbia ; 57
EAN: 9788821599798
Data:2017
Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.), Catalano (lingua dell'opera originale)
Paese: Italia
Sono presenti 1 copie, di cui 0 in prestito.
| Biblioteca | Collocazione | Inventario | Stato | Prestabilità | Rientra |
|---|---|---|---|---|---|
| S. Fedele CMLI | 200 Religione cristiana 229 VAN | AF-29483 | Su scaffale | Disponibile |